29/11/08

EN ESTA TARDE GRÍS, tango. Musica di Mariano Mores. Parole di José María Contursi

Que ganas de llorar
en esta tarde gris,
en su repiquetear
la lluvia habla de ti.
Remordimiento de saber
que, por mi culpa, nunca,
vida, nunca te vere.
Mis ojos al cerrar
te ven igual que ayer,
temblando al implorar
de nuevo mi querer.
Y hoy es tu voz que vuelve a mi,
en esta tarde gris.

"Ven," triste me decias,
"que en esta soledad
no puede más el alma mia...
Ven, y apiadate de mi dolor,
que estoy cansada de llorar,
de sufrir y esperar
y de hablar siempre a solas
con mi corazón.
Ven, que te quiero tanto
que si no vienes hoy
voy a quedar ahogada en llanto...
No, no puede ser que siga asi,
con este amor clavado en mi
como una maldición."

No supe comprender
tu desesperación
y alegre me aleje
en alas de otro amor.
Que solo y triste me encontre
cuando me vi tan lejos
y mi engaño comprobe.
Mis ojos al cerrar
te ven igual que ayer
temblando al implorar
de nuevo mi querer,
y hoy es tu voz que sangra en mi
en esta tarde gris.


Nella sera grigia, il desiderio di pianto e la stanchezza delle lacrime e della solitudine, l'appello a chi si ama, l'incomprensione del dolore della persona amata e la fuga tra le braccia di altri, implorare di ricominciare una storia... Quasi un repertorio di temi del tango, cantati impeccabilmente secondo la tradizione con i mancamenti, le variazioni della voce, la musica acustica, alternanze di nostalgia, di risentimento, di passionalità, da Karina Levine assieme ad altri motivi in TINTA ROJA. Le parole sono tratte da planet-tango.


[Commento di Renato Persòli]